Original anthology of 11 stories involving magic mirrors, with two framing sections by Leider, and bridging material involving Leider’s Hellfire Lounge. Authors include John L. French, Paul Kupperberg, and Patrick Thomas. Details taken from online listing. |
Original shared-world anthology presented as a braided novel. The various pieces are not individually credited. Volume six in the series. |
Original shared-world anthology in braided-novel form. Volume 15 in the series. |
|
|
|
|
Fix-up novel rewritten from four stories. |
|
Fix-up novel rewritten from three stories. |
|
Fix-up novel rewritten from three stories. |
Collection/omnibus of three stories and three novels: Gateway to Elsewhere (1954), The Duplicators (1964), and The Pirates of Zan (1959). Preface by Barry N. Malzberg. Edited by Eric Flint & Guy Gordon. |
Collection of three stories from Short Stories Magazine. |
Volume 103 in “The Argosy Library”. Details taken from publisher website. |
|
|
Also in Science Fiction Special 7. |
A fixup novel based on the first 3 “Bud Gregory” stories. |
Reprint (Gnome Press 1957 as Colonial Survey) sf quasi-novel made up of four stories including the Hugo Award-winning “Exploration Team”. Given as The Planet Explorer on the cover and spine. |
Collection/omnibus of five stories and two fix-up novels: The Forgotten Planet (1954) and The Planet Explorer (1957 as Colonial Survey). |
|
Collection of eight pulp stories, none previously collected. |
|
|
Details taken from Table of Contents. |
|
|
|
Reprint (??? 1762) fast-paced historical romance of medieval menace and high excitement. |
|
|
|
|
|
|
|
Translated from the Polish Cyberiada (Wydawnictwo Literackie, 1965). |
These stories were originally part of the Polish edition of The Star Diaries (Dzienniki gwiazdowe, Czytelnik, 1971). |
Translated from the Polish by Louis Iribarne, Magdalena Majcherczyk & Michael Kandel. |
Translated from the Polish. |
Subtitled “Perfect Reviews of Nonexistent Books” on the cover. Translated from the Polish (Doskonała próżnia, Czytelnik, 1971) with an additional story from Bezsenność (Wydawnictwo Literackie, 1971). |
On title page: “Translated from the Polish by Michael Kandel” and “with line drawings by Lem”. |
Translated from the Polish Opowieści o Pilocie Pirxie (Wydawnictwo Literackie, 1968). |
Translated from the French (En marge des vieux livres). |
Details taken from online listing. |
Small press anthology of mostly original stories, produced in magazine format, not unlike Etchings & Odysseys. |
Reissue (Tauchnitz 1867) reprint of the first half of Leyton Hall and Other Tales (Hurst and Blackett, 1867). Vol. 889 in the “Collection of British Authors”. Details supplied by Endre Zsoldos. |
Reissue (Tauchnitz 1867) reprint of the second half of Leyton Hall and Other Tales (Hurst and Blackett, 1867). Vol. 890 in the “Collection of British Authors”. Details supplied by Endre Zsoldos. |