The FictionMags Index


Magazine Contents Lists: Page 1456


PreviousMagazine Issue IndexTable-of-Contents































    Gold Seal Detective:   (about)
    Started out as a cops-and-robbers pulp with emphasis on police action and heavy thugs; as Ace Detective switched to heroic detective (usually police or FBI) chasing harsh thugs.


    Gold Seal Detective

    • Publishers:
      • Magazine Publishers, Inc.; 29 Worthington Street, Springfield, MA: Gold Seal Detective.








    Ace Detective Magazine
    Title changed from Gold Seal Detective.

    • Publishers:
      • Magazine Publishers, Inc.; 29 Worthington Street, Springfield, MA: Ace Detective Magazine.
    • Editors:

























    The Golden Book Magazine [Volume I, Number 1, January 1925] ed. Henry Wysham Lanier (The Review of Reviews Corporation, 160pp, 6½″ x 9½″) []
    Details supplied by Denny Lien.
    • 5 · Some Persons of Importance · Henry Wysham Lanier · bg
    • 1 · Happiness. As Viewed by Some Poets, Essayists, Novelists, Philosophers, and—a French Duchesse · Various · ms (r)
    • 2 · The Booklover’s Calendar · Various · ms (r); quotes, tied to days.
    • 4 · A Man’s a Man for a’ That · Robert Burns · pm Stewart and Meikle, 1799
    • 5 · French Mons · Verner Von Heidenstam; translated by Charles Wharton Stork · ss The Charles Men by Verner von Heidenstam, tr. Charles Wharton Stork, The American-Scandinavian Foundation, 1920; subtitled “A Tale of the Charles Men”.
      translated from the Swedish (Karolinerna, 1898).
    • 12 · Opportunity · Walter Malone · pm The Busy Man’s Magazine June 1909
    • 12 · The Origin of Government · Anatole France; translated by Arthur William Evans · ex from Penguin Island, John Lane, 1909
      translated from the French (L’Île des Pingouins, Calmann-Lévy, 1908).
    • 13 · Captain Veneno’s Proposal of Marriage · Pedro Antonio de Alarcón · ex The World’s Wit and Homor: Italian—Spanish, The Review of Reviews, 1906
      translated from the Spanish (El capitán Veneno, Imprenta de D. Antonio Pérez Dubrull, 1881).
    • 15 · The Phonograph and the Graft · O. Henry · ss McClure’s Magazine February 1903
    • 20 · If I Should Die To-night · Ben King · pm The Christian Union June 18 1873
    • 21 · Monsieur Lecoq [Part 1 of 8; Monsieur Lecoq] · Emile Gaboriau · n. Estes and Lauriat, November 1880
      translated from the French (Monsieur Lecoq, E. Dentu, 1869).
    • 36 · “I’m nobody? Who are you?” · Emily Dickinson · pm Poems by Emily Dickinson: Second Series by Emily Dickinson, Roberts Brothers, 1891
    • 37 · A Walk Up the Avenue [Van Bibber] · Richard Harding Davis · ss Harper’s New Monthly Magazine August 1890
    • 39 · The Real Life of a Man · Mark Twain · ex from “Unpublished Chapters from the Autobiography of Mark Twain”, Harper’s Magazine February 1922 (+2)
    • 40 · And Wilt Thou Leave Me Thus? · Sir Thomas Wiat · pm Songes and Sonettes ed. Richard Tottel, Richard Tottel, 1557
    • 41 · The Man Who Married a Dumb Wife · Anatole France; translated by Curtis Hidden Page · pl John Lane, 1915; two-act play.
      translated from the French.
    • 54 · Loneliness · Don Marquis · ar New York Herald Tribune 1924; philosophical musings, not an “archy” or other humor story.
    • 55 · Too Dear! · Leo Tolstoy; translated by Louise Maude & Aylmer Maude · ss Twenty-Three Tales by Leo Tolstoy, tr. Louise & Aylmer Maude, Oxford University Press, 1906; adapted from a story by Maupassant.
      translated from the Russian.
    • 57 · The Twa Dows · William Dunbar · pm (r)
    • 58 · Prince Otto: A Romance [Part 1 of 2] · Robert Louis Stevenson · n. Longman’s Magazine April 1885 (+6)
    • 97 · With the Main Guard · Rudyard Kipling · ss The Week’s News August 4 1888
    • 103 · Fear · Michel Yquem de Montaigne; translated by H. L. · ar (r)
    • 105 · The Notorious Jumping Frog · Mark Twain · ss The Californian December 16 1865, as “The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County”
      revised from “Jim Smiley and His Jumping Frog” (The New York Saturday Press, November 18, 1865).
    • 108 · Sayings That Make Men Immortal: Some French Kings · Various · ms (r)
    • 109 · Specimen Jones · Owen Wister · ss Harper’s New Monthly Magazine July 1894
    • 119 · [untitled] · Anatole France · ms (r); four untitled lines of dialog, on lying.
    • 120 · Brown of Calaveras · Bret Harte · ss Overland Monthly March 1870
    • 124 · The Sundays of a Parisian · Guy de Maupassant · na Complete Works by Guy de Maupassant, St. Dunstan Society, 1903, as “Les Dimanches d’un Bourgeois”; abridged.
      translated from the French (“Les dimanches d’un bourgeois de Paris”, Le Gaulois, May 31-August 16, 1880).
    • 129 · Hector · H. C. Bunner · ss Puck August 6 1890
    • 133 · The Flying Dutchman · Heinrich Heine; translated by Charles Godfrey Leland · ss from “The Memoirs of Herr von Schnabelewopski”, Heinemann, 1906
      translated from the German (“Aus den Memoiren des Herren von Schnabelewopski”, 1834).
    • 135 · Solange · Alexandre Dumas; translated by Fred. F. Schrader · ss The Scrap Book October 1909; subtitled “Dr. Ledru’s Story of the Reign of Terror”.
      translated from the French (Les Milles et un Fantômes, Cadot, 1849).
    • 142 · The Climax: At the House of Allah · Sir Richard Burton · ex from Personal Narrative of a Pilgrimage to El-Medinah and Meccah, Longman, Brown, Green, and Longmans, 1855
    • 144 · The Maiden Lady and the Serpent · A. B. Frost · cs Scribner’s Magazine December 1894
    • 145 · An Epitaph · George MacDonald · pm from David Elginbrod, Hurst & Blackett, 1863; the “Here lie I, Martin Elginbrodde” one.
    • 145 · Jorrocks · Robert Smith Surtees · ex from Handley Cross, Henry Colburn, 1843
    • 146 · In the Lion’s Mouth · H. H. (Sir Harry) Johnston · ss The Saturday Review of Literature April 17 1897, as “An Encounter with a Lion”
    • 148 · Some Women I Have Met · Various · ms (r); quotes from various authors.
    • 150 · Ballad of Things Known and Unknown · Francois Villon; translated by John Payne · pm The Poems of Master Francis Villon of Paris by François Villon, tr. John Payne, The Villon Society, 1878
    • 151 · How Men Make Love in Novels · Various · ms (r); quotes from various authors.
    • 154 · Feldeinsamkeit · Hermann Allmers, music by Johannes Brahms; translated by Christina Rossetti · sg (r); musical score, subtitled “In Summer Fields”.
      translated from the German (Sechs Lieder, 1882).
    • 156 · The Indian Fighter and the Black-Eyed Señorita · James Ohio Pattie · ex from The Personal Narrative of James O. Pattie, John H. Wood, 1831



NextMagazine Issue IndexTable-of-Contents