Weird Tales from Northern Seas by Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain (Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd., 1893, vi+201pp, hc, co)
Translated from the Danish.
- v · Preface · R. Nisbet Bain · pr
- 1 · The Fisherman and the Draug · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish.
- 21 · Jack of Sjöhölm and the Gan-Finn · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · nv
translated from the Danish (“Jo i Sjøholmene”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 63 · Tug of War · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish.
- 69 · “The Earth Draws” · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Jorden drager”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 87 · The Cormorants of Andvær · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Andværs-skarven”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 97 · Isaac and the Parson of Brönö · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Isak og Brønøpræsten”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 111 · The Wind-Gnome · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Vindtroldet”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 127 · The Huldrefish · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Huldrefisken (Ad Inferos)”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
- 135 · Finn Blood · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Finneblod”, Fortællinger og Skildringer, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1872).
- 159 · The Homestead Westward in the Blue Mountains · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Vest I Blaafjeldet”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891.
- 179 · “It’s Me!” · Jonas Lie; translated by R. Nisbet Bain · ss
translated from the Danish (“Det er mæ!”, Trold, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1891).
|