The FictionMags Index
Index by Name: Page 1049
Previous —
Name Index —
Table-of-Contents
Borges, Jorge Luís (books) (chron.) (continued)
- * The Other Tiger, (vi)
- * Parable of Cervantes and the Quixote, (vi) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Parábola de Cervantes y del Quijote”, Sur, March 1955) by James E. Irby.
- * Paracelsus and the Rose, (ss) The Antioch Review Spring 1986
- * Paradiso, XXXI, 108, (vi) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Paradiso, XXXI, 108”, Sur, November 1954) by James E. Irby.
- * Partial Magic in the “Quixote”, (ar) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Magias parciales del Quijote”) by James E. Irby.
- * Pedro Salvadores, (ss) The New York Review of Books August 21 1969; translated from the Spanish (“Pedro Salvadores”) by Norman Thomas di Giovanni.
- * Pierre Menard, Author of “Quixote”, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Pierre Menard, autor del Quijote”, Sur, May 1939) by James E. Irby.
- * Pierre Menard, Author of the “Quixote”, (ss)
- Anti-Story ed. Philip Stevick, The Free Press, 1971; translated from the Spanish (“Pierre Menard, autor del Quijote”, Sur, May 1939).
- Fantastic Worlds ed. Eric S. Rabkin, Oxford University Press US, 1979
- Stories ed. Eric S. Rabkin, Longman US, 1994
- Norton Anthology of Short Fiction: Sixth Edition ed. R. V. Cassill & Richard Bausch, W.W. Norton & Company, 2000
- * Pierre Menard, Author of the “Quixote”, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“Pierre Menard, autor del Quijote”, Sur, May 1939) by Anthony Bonner.
- * Preface (with Norman Thomas di Giovanni), (pr) The Aleph and Other Stories, Dutton, 1970
- * A Problem, (vi) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Un problema”, La Biblioteca, April 1947) by James E. Irby.
- * Prologue, (pr) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish by Anthony Kerrigan.
- * Ragnarök, (vi) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Ragnarök”, Sur, March 1959) by James E. Irby.
- * The Rejected Sorcerer, (vi) Fantastic Universe March 1960
- * Rosendo’s Tale, (ss) Mundus Artium v3 #3, 1970; translated from the Spanish (“Historia de Rosendo Juárez”, La Nación, November 9, 1969) by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Rose of Paracelsus, (ss) The New York Review of Books August 13 1998; translated by Andrew Hurley
- * The Secret Miracle, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“El milagro secreto”, Sur, February 1943) by Harriet De Onís.
- * The Secret Miracle, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“El milagro secreto”, Sur, February 1943) by Anthony Kerrigan.
- * The Secret of the Phoenix, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“La secta del Fénix”, Sur, September 1952) by James E. Irby.
- * The Secret of the Phoenix, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“La secta del Fénix”, Sur, September 1952) by Anthony Kerrigan.
- * The Sect of the Thirty, (ss) The New York Times; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * Shakespeare’s Memory, (ss) The New Yorker April 13 1998
- * The Shape of the Sword, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“La forma de la espada”, La Nación, July 27, 1942) by Donald A. Yates.
- * Sherlock Holmes, (pm) Descant #51, 1985; translated by Richard Outram
- * Sonnet for a Tango in the Twilight, (pm) Sonnets by Jorge Luis Borges, Penguin Classics, 2010
- * The South, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“El Sur”, La Nación, October 11, 1953) by Anthony Kerrigan.
- * Story of the Warrior and the Captive, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Historia del guerrero y la cautiva”, El Aleph, 1949) by James E. Irby.
- * Streetcorner Man, (ss) Mundus Artium v3 #3, 1970; translated from the Spanish (“Hombres de las orillas” as by F. Bustos, Crítica, September 16, 1933) by Norman Thomas di Giovanni.
- * Theme of the Traitor and the Hero, (ss)
- * Theme of the Traitor and the Hero, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Tema del traidor y del héroe”, Sur, February 1944) by James E. Irby.
- * Theme of the Traitor and the Hero, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“Tema del traidor y del héroe”, Sur, February 1944) by Anthony Kerrigan.
- * The Theologians, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Los teólogos”, Los Anales de Buenos Aires, April 1947) by James E. Irby.
- * There Are More Things, (ss) The Atlantic Monthly July 1975; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * Three Poems, (pm) The Atlantic Monthly July 1980
- * Three Stories, (gp) The New Yorker January 7 1967
- * Three Versions of Judas, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Tres versiones de Judas”, Sur, August 1944) by James E. Irby.
- * Three Versions of Judas, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“Tres versiones de Judas”, Sur, August 1944) by Anthony Kerrigan.
- * Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, (ss) The Big Book of Science Fiction ed. Ann & Jeff VanderMeer, Vintage Books, 2016; translated from the Spanish (“Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”, 1940) by Andrew Hurley.
- * Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, (ss) New World Writing #19 ed. Stewart Richardson & Corlies M. Smith, J.B. Lippincott Company, 1961
- Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”, Sur, May 1940) by James E. Irby.
- The Book of Fantasy ed. Jorge Lu^i's Borges, Adolfo Bioy Casares & Silvina Ocampo, Viking, 1988
- The Fantasy Hall of Fame ed. Robert Silverberg, HarperPrism, 1998
- * Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, (ss) Ficciones, Grove Press, 1962; translated from the Spanish (“Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”, Sur, May 1940) by Alastair Reid.
- * Tom Castro, the Implausible Impostor, (ss) Harper’s Magazine October 1971; translated from the Spanish (“El Impostor Inverosímil Tom Castro”, Crítica, September 30, 1933) by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Twelve Figures of the World (with Adolfo Bioy Casares), (ss) Texas Quarterly Winter 1960, as by H. Bustos Domecq
- * The Two Kings and Their Two Labyrinths, (ss) Buenos Aires Herald August 9 1970; translated from the Spanish (“Una Leyenda Arabiga (Historia de los dos Reyes y los dos Laberintos, como Nota de Burton)”, El Aleph, Editorial Losada, 1949) by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Two Kings and the Two Labyrinths, (vi) Ellery Queen’s Mystery Magazine April 1962; translated from the Spanish (“Una Leyenda Arabiga (Historia de los dos Reyes y los dos Laberintos, como Nota de Burton)”, El Aleph, Editorial Losada, 1949) by Donald A. Yates.
- Ellery Queen’s Mystery Magazine (UK) #115, August 1962
- Ellery Queen’s Mystery Magazine (Australia) October 1962
- Best Detective Stories of the Year: 18th Annual Collection ed. Anthony Boucher, Dutton, 1963
- Boucher’s Choicest ed. Jeanne F. Bernkopf, Dutton, 1969
- Menace Masters ed. Jeanne F. Bernkopf, Dell, 1971
- Ellery Queen’s Crime Cruise Round the World ed. Ellery Queen, Dial, 1981
- The Best of Ellery Queen, Robert Hale, 1983
- * Ulrike, (ss) The New York Times; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * Undr, (ss) The New Yorker August 1 1977; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * The Unworthy Friend, (ss) Harper’s Magazine January 1971; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * Utopia of a Tired Man, (ss) The New Yorker April 14 1975
- * Utopia of a Tired Man, (ss) The New Yorker; translated by Norman Thomas di Giovanni
- * Valéry as Symbol, (ar) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“Valéry como símbolo”) by James E. Irby.
- * A Vindication of the Counterfeit Basilides, (ss) Transatlantic Review #27, Winter 1967/1968; translated from the Spanish (“Una vindicación de los gnósticos”, La Prensa, January 1, 1932) by Anthony Kerrigan.
- * The Waiting, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“La espera”, La Nación, August 27, 1950) by James E. Irby.
- * The Wall and the Books, (ar) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“La muralla y los libros”, La Nación, October 22, 1950) by James E. Irby.
- * The Widow Ching, Lady Pirate, (ss) Esquire August 1972; translated from the Spanish (“La Viuda Ching, pirata”, Crítica, August 26, 1933) by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Witness, (vi) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“El testigo”, Sur, July 1955) by James E. Irby.
- * The Zahir, (ss)
- * The Zahir, (ss) Labyrinths, New Directions, 1962; translated from the Spanish (“El Zahir”, Los Anales de Buenos Aires, July 1947) by Dudley Fitts.
- * [poem], (pm) Bananas #15, Summer 1979
_____, adapt.
- * The Chamber of Statues, (ss) The New Yorker January 1 1972; translated from the Spanish (“La Cámera de las Estatuas”, Crítica, December 2, 1933), itself adapted from The Thousand and One Nights Nos. 271 & 272 by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Mirror of Ink by Richard F. Burton, (ss) The New Yorker January 1 1972; translated from the Spanish (“El espejo de tinta”, anonymously, Crítica, September 30, 1933), itself adapted from The Lake Regions of Central Africa (1860) by Norman Thomas di Giovanni.
- * Tale of the Two Dreamers, (vi) The New Yorker January 1 1972; translated from the Spanish (“2 Que Soñaron”, anonymously, Crítica, June 23, 1934), itself adapted from The Thousand and One Nights No. 351 by Norman Thomas di Giovanni.
- * A Theologian in Death by Emanuel Swedenborg, (ss) The New Yorker January 1 1972; translated from the Spanish (“Un Teólogo”, Crítica, June 23, 1934), itself adapted from Arcana Coelestia (1749-1756) by Norman Thomas di Giovanni.
- * The Wizard Postponed by Juan Manuel, (ss) The New Yorker January 1 1972; translated from the Spanish (“El Brujo Postergado”, anonymously, Crítica, September 2, 1933), itself adapted from Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio (1335) by Norman Thomas di Giovanni.
_____, ed.
_____, [ref.]
- * The Book of Fantasy (with Adolfo Bioy Casares & Silvina Ocampo) by Rachel Pollack, (br) Foundation #46, Autumn 1989
- * The Book of Fantasy, edited by Jorge Luis Borges, Silvina Ocampo and A. Bioy Casares (with Adolfo Bioy Casares & Silvina Ocampo) by Baird Searles, (br) Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine September 1989
- * The Book of Sand by Darrell Schweitzer, (br) Science Fiction Review #24, February 1978
- * The Book of Sand by Norman E. Hartman, (br) Science Fiction Review #3, Autumn 1990
- * Borges and the Future by Ilan Stavans, (ar) Science-Fiction Studies March 1990
- * Borges: Modes of Infinity Within an Oscillating Macrocosm by Gregorio Montejo, (ar) Fungi Autumn 1985
- * The Destiny of Borges by Tomás Abraham, Enrique Eduardo Marí & Alejandro Rússovich, (iv) Habitus: A Diaspora Journal #3, 1984; translated from the Spanish by Jennifer Acker.
- * In Memoriam: Jorge Luis Borges by David Memmott, (bg) New Pathways Into Science Fiction and Fantasy September 1986
- * Interview: Jorge Luis Borges, (iv) Ellery Queen’s Mystery Magazine April 1978
- * Interview: Jorge Luis Borges (2), (iv) Ellery Queen’s Mystery Magazine May 1978
- * Introduction to “The Shape of the Sword” by Robert Lopresti, (is) Alfred Hitchcock’s Mystery Magazine March 2010
- * The Jam of Hypnos by Rhys H. Hughes, (ss) Poe’s Progeny ed. Gary Fry, Gray Friar Press, 2005
- * Jorge Luis Borges and the Metaphysical Mystery by Michael Holquist, (bg) Mystery & Suspense Writers: The Literature of Crime, Detection, and Espionage, Volume 1 ed. Robin W. Winks & Maureen Corrigan, Scribners, 1998
- * Jorge Luis Borges: Talking to Richard Burgin by Richard Burgin, (iv) Transatlantic Review #30, Autumn 1968
- * Jorges Borges: Interviewed by Alessandro di Manara by Alessandro di Manara, (iv) Transatlantic Review #50, Autumn/Winter 1974
- * Memoirs of a Metaphysical Swamp Spider, (br) Wordworks #7, 1976
- * “Merely a Man of Letters”: Jorge Luís Borges, an Interview, (iv) Philosophy and Literature #1, 1977
- * The Net of Babel by David Langford, (ss) Interzone #92, February 1995
- * Obituaries by Robert M. Philmus, (ob) Science-Fiction Studies #41, March 1987
- * On the Shoulders of Giants by Héctor Alvarez Castillo, (iv) Harper’s Magazine January 2010; translated from the Spanish (Camino a Babel, Alvarez Castillo, 2009) by Karla Cornejo Villavicencio.
- * Six Problems for Don Isidro Parodi (with Adolfo Bioy Casares) by James Mark Purcell, (br) The Armchair Detective November 1973
[]Borgese, Elizabeth Mann (1918-2002) (about) (chron.)
- * Elephant Intelligence, (ar)
- * For Sale, Reasonable, (vi) The Magazine of Fantasy and Science Fiction July 1959
- * The Immortal Fish, (ss) 1957
- * Introduction by the Editor, (in) The Atlantic Monthly December 1958
- * Jazz and Folk Music, (ar) The Atlantic Monthly December 1958
- * Some Italian Recipes, (ar) The Atlantic Monthly December 1958
- * True Self, (ss) Galaxy Magazine October 1959
- * Twin’s Wail, (nv) Star Science Fiction No. 6 ed. Frederik Pohl, Ballantine, 1959
_____, trans.
[]Borgeson, Griffith (1918-1997) (about) (chron.)
- * Cars:
* ___ What They Won’t Tell About New Cars, (cl) Bluebook December 1954
- * Cavalier’s Cars, (cl) Cavalier #55, January 1958
- * The Charge of the Light Brigade, (ar) Cavalier #56, February 1958
- * Fastest Man on Two Wheels, (ar) Cavalier #45, March 1957
- * Glory Chariot, (ar)
- * He Tamed the River That Left Its Bed (with Ed Ainsworth), (ar) Cavalier #54, December 1957
- * The Second Sex, (ar) Caper January 1958
- * Ten Best Foreign Cars of All Time (Cars), (ar) Cavalier #81, March 1960
- * What They Won’t Tell About New Cars, (ar) Bluebook December 1954
_____, as told to
_____, [ref.]
[]Borgmann, Joshua E. (fl. 2020s) (chron.)
- * Briar Rose: The True Story, (vi) The Sirens Call #53, Spring 2021
- * The Devil’s Villanelle, (pm) The Sirens Call #50, Summer 2020
- * The Dinosaur Boy, (vi) The Sirens Call #49, Spring 2020
- * End of Hibernation, (vi) The Sirens Call #65, Spring 2024
- * Fear the Deer, (ss) The Sirens Call #50, Summer 2020
- * I Shall Grow, (vi) The Sirens Call #65, Spring 2024
- * I Want a Succubus, (pm) The Sirens Call #50, Summer 2020
- * Lament of the Rejected, (vi) The Sirens Call #65, Spring 2024
- * Mother Visits, (vi) The Sirens Call #53, Spring 2021
- * New Moon Risin’ Blues, (pm) The Sirens Call #50, Summer 2020
- * Springtime Feasting, (pm) The Sirens Call #65, Spring 2024
- * A Superior Predator, (vi) The Sirens Call #53, Spring 2021
- * Thirteen, (pm) The Sirens Call #50, Summer 2020
- * To the Maggots, (pm) The Sirens Call #65, Spring 2024
- * The Warlock’s Gift, (vi) The Sirens Call #53, Spring 2021
Next —
Name Index —
Table-of-Contents