The Cosmic Carnival of Stanislaw Lem: An Anthology of Entertaining Stories by the Modern Master of Science Fiction by Stanislaw Lem (Continuum, 1981, 978-0-8264-0043-7, $8.95, xi+271pp, tp, co, cover by Daniel Mróz) [edited by Michael Kandel]
- vii · A Portrait of the Artist as a Thing Antediluvian · Michael Kandel · in
- 1 · Braving the Unknown · Michael Kandel · si
- 3 · “The Condor” · Stanislaw Lem; translated by Wendayne Ackerman & Roswitha Buschmann · ex from The Invincible, Seabury Press, 1973
translated by Ackerman from the German (Der Unbesiegbare, Volk und Welt, 1967) itself translated by Buschmann from the Polish (Niezwyciężony, Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1964).
- 28 · Solaris · Stanislaw Lem; translated by Joanna Kilmartin, Steve Cox & Jean-Michel Jasienko · ex Walker, 1970
translated by Kilmartin & Cox from the French (Solaris, Denoël, 1966) itself translated by Jasienko from the Polish (Solaris, Wydawnictwo MON, 1961).
- 44 · Ordeal by Space · Michael Kandel · si
- 46 · The Test [Pirx] · Stanislaw Lem; translated by Louis Iribarne · nv Omni October 1979
translated from the Polish (“Test”, Młody Technik, #10 & 11, 1958).
- 85 · Chapter Seven of Return from the Stars · Stanislaw Lem; translated by Barbara Marszal & Frank Simpson · ex Harcourt Brace Jovanovich, 1980
translated from the Polish (Powrót z gwiazd, 1961).
- 103 · Ijon Ticky · Michael Kandel · si
- 105 · The Futurological Congress · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · ex Seabury Press, 1974
translated from the Polish (“Kongres futurologiczny”, Bezsenność, Wydawnictwo Literackie, 1971).
- 133 · The Cybernetic Fairy Tale · Michael Kandel · si
- 135 · Two Monsters · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · ss Mortal Engines by Stanislaw Lem, tr. Michael Kandel, Seabury Press, 1977
translated from the Polish (“Dwa potwory”, Bajki robotów, Wydawnictwo Literackie, 1964).
- 144 · The Second Sally · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · nv The Cyberiad by Stanislaw Lem, tr. Michael Kandel, Seabury Press, 1974
translated from the Polish (“Wyprawa druga, czyli oferta króla Okrucyusza”, Cyberiada, Wydawnictwo Literackie, 1965).
- 170 · Tale of the Computer That Fought a Dragon · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · ss Mortal Engines by Stanislaw Lem, tr. Michael Kandel, Seabury Press, 1977
translated from the Polish (“Bajka o maszynie cyfrowej, co ze smokiem walczyła”, Zycie literackie, August 1963).
- 178 · The History of Zipperupus · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · ex from “Tale of the Three Storytelling Machines of King Genius”, The Cyberiad by Stanislaw Lem, tr. Michael Kandel, Seabury Press, 1974
translated from the Polish (“Bajka o trzech maszynach opowiadających króla Genialona”, Cyberiada, Wydawnictwo Literackie, 1965).
- 199 · High Nonsense from the Star Diaries · Michael Kandel · si
- 202 · The Seventh Voyage [Ijon Tichy] · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · ss The Star Diaries by Stanislaw Lem, Seabury Press, 1976
translated from the Polish (“Podróż siódma”, Niezwyciężony i inne opowiadania, Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej, 1964).
- 223 · The Fourteenth Voyage [Ijon Tichy] · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · nv The Star Diaries by Stanislaw Lem, Seabury Press, 1976
translated from the Polish (“Podróż czternasta”, Dzienniki gwiazdowe, Iskry, 1957).
- 250 · A Recent Experiment · Michael Kandel · si
- 252 · Les Robinsonades by Marcel Coscat · Stanislaw Lem; translated by Michael Kandel · fa A Perfect Vacuum by Stanislaw Lem, HBJ, 1979
translated from the Polish (“‘Les Robinsonades’ par Marcel Coscat”, Doskonała próżnia, Czytelnik, 1971).
|