In the Footsteps of the Abominable Snowman by Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin (Gollancz, 1970, 978-0-575-00427-6, 30/-, 215pp, hc, co)
Translated from the Czech (Ztracená tvář, Artia, 1964) Details taken from online listing.
- · Translation · Iris Urwin · in
- 9 · The Death of an Apeman · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · nv
translated from the Czech (“Tarzanova smrt”, 1958).
- 50 · Expedition in the Opposite Direction · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · nv Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Výprava opačným směrem”, 1962).
- 85 · The Trial Nobody Ever Heard Of · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · ss
translated from the Czech (“Proces, o němž se nikdo nedověděl”, 1958).
- 94 · The Lost Face · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · nv Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Ztracená tvář”, 1960).
- 122 · The Chemical Formula of Destiny · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · ss Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Chemicky vzorec osudu”, 1960).
- 142 · Inventor of His Own Undoing · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · ss Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Vynález proti sobě”, 1960).
- 165 · Doctor Moreau’s Other Island · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · ss Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Druhy ostrov Doktora Moreau”, 1962).
- 177 · In the Footsteps of the Abominable Snowman · Josef Nesvadba; translated by Iris Urwin · nv Vampires Ltd. by Josef Nesvadba, tr. Iris Urwin, Artia, 1964
translated from the Czech (“Po stopách sněžného mu.e”, 1960).
|