The Mammoth Book of Best International Crime ed. Maxim Jakubowski (Robinson, August 27, 2009, 978-1-84529-957-6, 588pp, tp, an)
Thirty-six stories by international crime writers.
- xiii · Introduction · Maxim Jakubowski · in
- 1 · Crime for a Crime · Giorgio Faletti; translated by Anne Milano Appel · nv; from Italy.
translated from the Italian (Crimini Italiani ed. Giancarlo De Cataldo, Einaudi, 2008).
- 35 · Rumpole and the Christmas Break [Horace Rumpole] · John Mortimer · nv The Strand Magazine #14, 2004; from Great Britain.
- 66 · Temp · René Appel; translated by Josh Pachter · ss; from the Netherlands.
translated from the Dutch (Algemeen Dagblad).
- 79 · Serum · Jo Nesbø; translated by Susan Loyd · ss; from Norway.
translated from the Norwegian (Mistanken Brer Seg ed. Astrid de Vibe & Irene Engelstad, 1999).
- 97 · Huxley · Chad Taylor · ss; from New Zealand.
- 108 · Among Partisans · Carmen Korn; translated by Peter C. Hubschmid · ss; from Germany.
translated from the German (“Unter Partisanen”, Du Sollst Nicht Toten ed. Regula Venske, Scherz, 2003).
- 121 · Ethnic Cleansing · Dominique Manotti; translated by Lulu Norman & Ros Schwartz · ss Paris Noir ed. Maxim Jakubowski, Serpent's Tail US, 2008; from France.
translated from the French (“Nettoyage ethnique”).
- 129 · Really Shitty Day · Camilla Läckberg; translated by Susan Loyd · ss; from Sweden.
translated from the Swedish ((Noveller for Varldens Barn, Informationsförlaget, 2005).
- 139 · That Fat, Sadistic Bastard · José Carlos Somoza; translated by Martin Davies · ss; from Spain.
translated from the Spanish.
- 147 · The Strawberry Tree · Ruth Rendell · nv Unguarded Hours by Ruth Rendell, Pandora Books, 1990; from Great Britain.
- 209 · Out of the Blue · Carla Vermaat; translated by Josh Pachter · ss; from the Netherlands.
translated from the Dutch (Nachtval, 2003).
- 225 · Wedding in Voerde · Gunter Gerlach; translated by Mary W. Tannert · ss Ellery Queen’s Mystery Magazine December 2005; from Germany.
translated from the German.
- 237 · When He Finally Came · Inger Jalakas; translated by Susan Loyd · ss; from Sweden.
translated from the Swedish (Svarta Diamanter, Alfabeta, 2004).
- 243 · Angel Is Speaking · François Rivière; translated by Maxim Jakubowski · ss; from France.
translated from the French (“Un ange vous parle”, Noirs Complots ed. Pierre Lagrange, Le Cabinet Noir, 2003).
- 250 · Table Talk, 1882 [Erast Pewtrovich Fandorin] · Boris Akunin; translated by Anthony Olcott · ss Ellery Queen’s Mystery Magazine February 2004; from Russia.
translated from the Russian (Russian Playboy, 2000).
- 265 · Dead End · Julián Ibáñez; translated by Andrew Davies · ss; from Spain.
translated from the Spanish.
- 269 · Die Wanderung · Michael Gregorio · ss; from Italy.
translated from the Italian (Nero Perugino).
- 280 · Pot Luck · Lisa Allen-Agostini · ss Trinidad Noir ed. Lisa Allen-Agostini & Jeanne Mason, Akashic Books, 2008; from Trinidad.
- 295 · Angel Child · Tove Klackenberg; translated by Susan Loyd · ss; from Sweden.
translated from the Swedish (Noveller for Varldens Barn, Informationsförlaget, 2005).
- 302 · All for Bergkamen · Sebastian Fitzek; translated by Tina Everitt · ss; from Germany.
translated from the German (“Alles für Bergkamen”, Mord am Hellweg IV, ed. Hanns Peter Karr & Herbert Knorr, Grafit Verlag, 2008).
- 316 · An Urban Legend Puzzle · Rintarō Norizuki; translated by Beth Cary · nv Ellery Queen’s Mystery Magazine January 2004; from Japan.
translated from the Japanese (2001).
- 346 · Duel · Jacob Vis; translated by Josh Pachter · ss; from the Netherlands.
translated from the Dutch (Spannend Gebundeld 1995, Meulenhoff, 1995).
- 355 · The Deepest South [Philip Marlowe] · Paco Ignacio Taibo, II; translated by Barbara Belejack · ss Raymond Chandler’s Philip Marlowe ed. Byron Preiss, Knopf, 1988; from Mexico.
- 365 · Escalator Obstructors · Jürgen Ehlers; translated by Ann-Kathrin Ehlers · ss; from Germany.
translated from the German (Kürze Verstorben ed. Wolfgang Kemmer, KBV, 2008).
- 373 · Voices in the Head · Altaf Tyrewala · ss The Little Magazine v6 #3, 2006; from India.
- 380 · The Christmas Present [Lincoln Rhyme] · Jeffery Deaver · nv Twisted by Jeffery Deaver, Simon & Schuster, 2003; from the USA.
- 413 · Scars · Daniel Walther; translated by Maxim Jakubowski · ss; from France.
translated from the French (“Cicatrices”, Noirs Scalpels ed. Martin Winckler, Le Cherche Midi, 2005).
- 425 · Staring at the Sun · Leonardo Padura; translated by Achy Obejas · ss Havana Noir ed. Achy Obejas, Akashic Books, 2007; from Cuba.
translated from the Spanish.
- 437 · The Sword of God [Mahboob Ahmed Chaudri] · Josh Pachter · ss; from the Netherlands.
- 454 · Now Let’s Talk About Laura · Andreu Martín; translated by Martin Davies · ss; from Spain.
translated from the Spanish.
- 465 · My Vacation in the Numbers Racket [Benny Cooperman] · Howard Engel · ss Fingerprints ed. Beverley Beetham-Endersby, Irwin, 1984; from Canada.
- 480 · Night Over Unna · Bernhard Jaumann; translated by Ann-Kathrin Ehlers · ss; from Germany.
translated from the German (“Nacht über Unna”, Mord am Hellweg III, 2006).
- 494 · The Big Switch [Mike Hammer] · Mickey Spillane & Max Allan Collins · ss The Strand Magazine #26, October 2008/January 2009; from the USA.
developed by Max Allan Collins from a fragment found in Spillane’s files.
- 506 · Hitching in the Lodos · Feryal Tilmaç; translated by Mustafa Ziyalan & Amy Spangler · ss Istanbul Noir ed. Mustafa Ziyalan & Amy Spangler, Akashic Books, 2008; from Turkey.
translated from the Turkish.
- 520 · It’s Not True · Diego De Silva; translated by Anne Milano Appel · nv; from Italy.
translated from the Italian (Crimini Italiani ed. Giancarlo De Cataldo, Einaudi, 2008).
- 568 · Tell Me Who to Kill [Insp. John Rebus] · Ian Rankin · nv Mysterious Pleasures ed. Martin Edwards, Little, Brown, 2003; from Great Britain.
first distributed as a photocopied typescript given to attendess of a reading by Rankin at a charity event in Edinburgh in early 2003.
|